Linda, bonita et hermosa seront quelques mots parfaits concernant complimenter de fille.
Correctement qu’ils aient Notre meme but, ces mots ne semblent gu exactement quelques synonymes. Par consequent, vous devez choisir chacun d’entre eux en fonction de ce que nous voulez penser. Alors quelle est sa difference avec ses » bonita « , » linda » et » hermosa » en espagnol ?
Ces adjectifs expriment divers degres pour beaute. Bonita signifie » petite « , » charmante » ou » agreable « . Linda veut dire » enflammes « , » sympa » ou » mignon » et parle d’attractivite pour sorte attachante. Hermosa exprime mon degre pour beaute plus eleve. Y signifie » beau » ou » magnifique « .
« Linda », « hermosa » et « bonita » paraissent reellement indispensables concernant complimenter 1 cousine et Afin de decrire Plusieurs accessoires. Afin de ce motif, au sein des sections suivantes, nous parlerons d’la difference avec ses ces mots et Plusieurs situations ou vous pouvez leurs appliquer.
Nous fournirons en outre quelques exemples et quelques structures de phrases que vous pourrez se servir de concernant appliquer ces mots au sein d’ toutes vos conversations. Pour J’ai fin, vous serez capable de selectionner Mon meilleur commentaire Afin de decrire Le objectif ou Afin de complimenter les femmes.
Quelle est sa difference entre » Bonita « , » Linda » et » Hermosa » ?
Du espagnol, » linda « , » bonita » et » hermosa » seront des adjectifs , lequel vont pouvoir etre utilises concernant decrire l’attrait d’une nana ou d’un objectif. Mais, ces mots se distinguent de exprimant 1 niveau de beaute tout autre.
Linda va etre utilisee concernant decrire a ma fois une agreable apparence physique et une agreable personnalite. Beaucoup qu’il decrive egalement l’attrait, y n’est gu aussi tr vraiment que » bonita » ou » hermosa « . Y signifie » mignon « , » gentil » ou » doux « .
?Te ves muy linda, Sam!Tu es particulierement mignon, Sam!
Sofia y su hermana fueron muy lindas conmigoSofia et sa propre s?ur etaient reellement gentilles avec Grace a votre serviteur
Bonita reste utilise Afin de decrire votre beaute d’un objectif ou d’une nana. Contrairement pour » linda « , » bonita » ne decrit jamais la personnalite. Selon le contexte, il va etre traduit par » belle « , » rejouissant » ou » charmante « .
Notre novia de Joe es muy bonitaLa bonne amie pour Joe est vraiment belle
Ayer vimos una pelicula muy bonitaHier nous avons regarde votre tres excellent film
Enfin, hermosa exprime mon haut niveau de beaute. Comme Il semble vraiment tr vraiment, votre mot n’est peut-etre Manque alors populaire que ‘bonita’ ou ‘linda’. ‘Hermosa’ est la traduction directe de ‘beautiful’ et ‘gorgeous’.
Hola, hermosa, ?como te va?Hey, gorgeous, how is going?
Mi amor, te ves hermosa con ese vestidoYou l k beautiful with that dress, my love
que vous avez eu de la option generale de ces mots, voyons d qu’il est Pas approprie pour nos se servir de. N’oubliez pas que l’usage de ces adjectifs est en mesure de varier en fonction d’un pays hispanophone.
De quelle maniere & D Que choisir ‘Linda’ du espagnol
Du espagnol, nous pouvons utiliser l’adjectif ‘linda’ concernant decrire l’apparence physique d’un objet ou d’une nana. Contrairement a ‘bonita’ et ‘hermosa’, linda cause d’attractivite de sorte attachante. Avec consequent, Cela va ne point etre alors fort que d’autres adjectifs.
Outre ce qui, de parlant d’une personne, ‘linda’ pourra en outre etre utilise Afin de decrire sa propre personnalite. Suivant le contexte, cet adjectif espagnol pourra etre traduit par » mignon « , » gentil » ou » enflammes « . Voila des verbes courants que vous pouvez utiliser avec Grace a ‘linda’
- Ser – Etre
- Estar – Etre
- Verse – Regarder
Esas flores estan lindasCes fleurs seront tres jolies
Notre chica nueva es muy linda y. divertidaLa autre nana est particulierement jolie et amusante
Mariana et Lucia se ven muy lindas hoyMariana et Lucia seront plutot mignonnes de nos jours
De la nouvelle maniere courante d’utiliser ‘linda’ reste de batir Plusieurs expressions avec Grace a ?que… .
Ay, gracias, ?que linda!Oh, remerciements, comme c’est mignon.
Que linda es el prima pour MariaComme il va sympa, Notre cousin de Maria .
Comment & au moment se servir de « Bonita » du espagnol
‘Bonita’ reste en outre utilise Afin de decrire ma beaute physique d’une copine ou d’un objet. Si nous devez les noter, ‘bonita’ n’est gu alors fort que ‘hermosa’, Toutefois il surpasse definitivement ‘linda’. Puisqu’il est traduit par » beau « , » i moi » ou » agreable « , » bonita » est utilise concernant parler de l’attractivite pour maniere delicate.
Esta vista es muy bonitaCette vue reste plutot belle
La casa que compraste esta muy bonitaLa maison que tu as achetee reste reellement belle
Cuando era joven, tu tia era muy bonitaQuand etait jeune, ta tante est vraiment belle
Du clase pour espanol hay muchas chicas bonitasDans le file d’espagnol, depuis beaucoup de jolies filles
Prenez note Tout comme » linda « , si vous guidez-vous avec bonita pour parler d’attractivite, vous pourrez se servir de les verbes » ser « , » estar » et » verse « . Parallelement i cela, vous pouvez egalement utiliser Plusieurs expressions construites avec Grace a » ?que… ! « .
?Que + bonita + (verbe conjugue).
?Que bonita te ves!Tu es si petite!
?Quien es sa chica nueva ? ?Que bonita esta!Qui est votre nouvelle nana ? Cette est reellement petite .
De quelle maniere & D Que choisir ‘Hermosa’ du espagnol
Lorsqu’il s’agit pour decrire un objet ou la beaute d’une cherie, hermosa reste l’un quelques adjectifs espagnols les plus forts. Votre commentaire etant la traduction directe pour » jolie » et » magnifique « , Cela exprime 1 degre de beaute physique Pas eleve que » bonita » ou » linda « . Via consequent, ‘hermosa’ va ne pas etre utilise alors souvent que ces mots.
Mi amor, te ves hermosaVous etes vraiment jolie, mon amour
Esta hermosa dama es mi esposaCette superbe dame reste ma femme
Ma bebe de mi hermano esta hermosaLe chou du frere reste magnifique
Anne es muy hermosa e inteligenteAnne reste vraiment superbe et intelligente
Prenez note En espagnol, » hermosa » et » bonita » seront couramment utilises https://hookupdate.net/fr/established-men-review/ tel une maniere affectueuse et informelle de parler a toutes les jeunes filles. Cet usage reste assez populaire parmi les et vos commis.
Hey, hermosa, ?que quieres hacer manana?Hey, gorgeous, what do you want to do tomorrow?
De nada, hermosa, ?necesitas algo mas ?Vous etes la bienvenue, la jolie, avez-vous l’utilite d’autre chose ?
Wrapping Up
Du espagnol, linda, hermosa et bonita vont pouvoir etre utilises concernant decrire Le objet ou l’attrait d’une soeur. Cela dit, tel nous l’avons appris au sein de Cet article, ces adjectifs ne sont Manque synonymes tous d’entre eux implique un niveau pour beaute tout autre. Via consequent, par rapport i ce que nous voulez affirmer, vous devrez se servir de l’un ou l’autre.
Nous avons appris que » linda » peut etre traduit via » mignon « , » gentil » ou » doux « . Avec consequent, nous pouvons choisir Le mot pour decrire J’ai personnalite d’une fille ou une beaute de sorte reellement attachante. Bonita » se situe a mi-chemin entre « linda » et « hermosa ». Cet adjectif se concentre dans l’attrait physique et Cela veut dire » belle « , » charmante » ou » rejouissant « .
« Hermosa » signifie « magnifique » ou « beau ». Avec consequent, il va Pas tr vraiment que ‘linda’ ou ‘bonita’. N’oubliez gu que ces mots seront egalement utilises Afin de decrire des accessoires.
A present, vous etes pret pour nous lancer et pour commencer a utiliser ces mots correctement.